• pase1

FASHION POST  by  Miriam Victoria
HEALTH - BEAUTY - FASHION - LIFESTYLE

Unete a mis redes:
Join me by clicking:

facebooktwitterinstagram

 

 


un bonito escote

 

 post escote b

Unbonito escote!  Las normas del vestir nos dictan que un cuello bajo o semi escotado siempre nos hará parecer más juveniles que un cuello alto que nos endurece el rostro y aporta seriedad,pero de cualquier manera es imprescindible que el escote este terso y bonito si no lograremos el efecto contario. Un escote bonito no se define por el tamaño del pecho eso es sólo aleatorio, es más, cuidado con los escotes demasiado sugerentes que lo que podemos conseguir es dar un mensaje de “estoy disponible”. A efectos del maquillaje podemos dar estos consejos: Empieza por una base de maquillaje ligera para unificar el tono de piel después espolvorea sobre la clavícula y la curva del pecho unos polvos traslúcidos iluminadores (son del tipo que atrapan la luz) y para terminar aplica unos polvos bronceadores un colorete en la parte inferior del escote.Y no olvides nunca de llevarlo muy hidratado.


A nice neckline! The dress rules dictate that a low or semi-low neck will always make us look more youthful than a high neck that hardens our face and brings seriousness, anyway it is imperative that the neckline is smooth and beautiful, if  not we will achieve the oposite effect. A nice neckline is not defined by the size of the chest , what's more, be aware of a necklines too suggestive if you don’t want to give an "I'm available" message. For the purposes of makeup we can give these tips: It starts with a foundation of light makeup to unify the skin tone, then sprinkle on the clavicle and the curve of the chest translucent powders illuminating (they are the type that trap the light) and to finish apply some Bronzing powders a blusher on the bottom of the neckline. And do never forget to hidrate it as much as posible

Adios! a esta edición 2017 de la semana de la moda de Paris

Chanel puso el broche final a la Semana de la Moda de París con una puesta en escena digna de una película del espacio: una gigantesca lanzadera futurista ocupó el centro de la pasarela bajo la cúpula de cristal del Grand Palais.

paris fashion

Toda una colección con toque entre futurista y deportivo, en la línea de materiales metalizados, cargados de brillantes, purpurina e hilos plateados incluso en las propuestas en "tweed" o sobre estampados más clásicos como el tartán y la pata de gallo.

El blanco fue el rey absoluto de la pasarela en largas gabardinas de estilo militar, chaquetas y abrigos estilo "babydoll". También destacaron los "looks" urbanos con camisetas cortas y pantalones anchos junto a accesorios y ultra collares de cadenas muy cargados.

Un espectáculo en toda regla que culminó con el despegue del cohete y en el que no faltaron las top del momento: Kendall Jenner o Gigi Hadid, ni la presencia en primera fila de la actual musa de la casa, Lily-Rose Depp y nuestra querida Cara Delevingne.


Chanel made Paris Fashion Week closure with a staging film worthy of a space movie: a gigantic futuristic shuttle occupied the center of the catwalk under the glass dome of the Grand Palais.

A collection with a touch of futuristic and sporty, in the line of metallic materials, loaded with bright, glittery and silver threads even in proposals in "tweed" or on more classic prints such as tartan and crow's leg.

White was the absolute king of the catwalk in long military style raincoats, jackets and babydoll-style coats. Also emphasized the urban "looks" with short T-shirts and wide pants next to accessories and ultra collars of very loaded chains.

A full-fledged show that culminated with the launch of the rocket  didn't miss the top of the moment: Kendall Jenner or Gigi Hadid, or the front line presence of the current muse of the house, Lily-Rose Depp and our dear Cara Delevingne.